Words Preview: 單字預覽


market research company 市調公司

develop new products 開發新產品

assistant 助理

brochure 小手冊

advertisement 廣告

magazine 雜誌

creative 有創意的

graduate 畢業

client 客戶

plenty of work 很多工作

have a day off 放一天假

chef 大廚

own  擁有

tough 辛苦的

expense 花費


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


情境介紹:Context


Do you like an easy job or challenging job?

Those people are working as a market researcher,

designer, restaurant manager and flight attendant.

Do you like the job they're doing?


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>



聽力內容:






<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>

錄音稿:Text


1.

I work for a market research company. We do research for companies that are planning to develop new products. I call people and ask them questions about products they are using now. Sometimes I invite people to come to meetings. We discuss plans for new products with them. It’s pretty interesting work. I’ve been doing it for nearly 15 years now, and I’ve got no plans to change jobs. The thing I really like about my job is that each month I’m working on something completely different, so it never gets boring.


2.

I have my own design company. It’s very small—just me and two assistants. I design brochures, advertisements for magazines, menus, and things like that. It’s a very creative job. I started this company just two years ago after I graduated from design school. Things have gone pretty well for me. I have two big clients and most of my work is for them. Sometimes I have to work very late at night if I have a big job to finish quickly I always have plenty of work to do and I am always busy.


3.

I’ve had my own restaurant for ten years. When I first bought this place, I thought it would be easy to run, but it’s very hard work. I work long hours. Sometimes we’re very busy and sometimes we’re very slow. We usually have a lot of customers on the weekends. During the week, it’s sometimes quiet. I never have a day off because there are always many things to do. I don’t do any of the cooking myself. I have three very good chefs to do that. Owning a restaurant is a tough job, but I love it. I don’t want to do anything else.


4.

I’m a flight attendant. Many people think it’s a boring job, but I love it. I get to travel all over the world, and I meet lots of interesting people. I like that. The job is pretty easy, really. We don’t work nonstop for the whole flight. We have plenty of time to sit down and take a break. On long flights, we can even take a nap. Also, the money is very good because all our expenses are paid when we’re working.


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>

活動:Activity


 












entlab 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()







Words Preview: 單字預覽


night club  夜店

downtown 市中心

manager 經理

TV producer 電視製作人

personal secretary 私人秘書

autograph 簽名

waitress 女服務生

cash register 收銀員

bartender 酒保


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


情境介紹:Context


In the small talk, people would talk about how's their work going. Those people are talking about the jobs they are doing right now. Listen to their description. Do you know their career?


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>

聽力內容:












<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>

錄音稿:Text


1.

A: So where do you work now, Phil?

B: I’m working at a night club downtown.

A: Hey, that’s kind of interesting. Are you the manager or something?

B: Oh, yeah! Right! Actually I play the drums in the band.

A: Oh! How long have you been playing the drums?

B: Well, only for two weeks! But I’m learning real fast.


2.

A: Where do you work, Ted?

B: At a hotel. I’m with the Grand City Towers.

A: Oh, yeah? Do you like it?

B: It’s pretty good. I get to meet some really interesting people.

A: Oh, are you the manager?

B: Well, not yet. I’m still carrying bags, but I’m sure I’ll be manager before long.


3.

A: So you work for a TV producer. That must be interesting work.

B: It’s okay.

A: And what kind of work do you do?

B: Well, I’m on the road a lot.

A: Oh, yeah—a kind of personal secretary?

B: Well, not quite—I drive her to work.


4.

A: So you work in an office?

B: That’s right.

A: How do you like it?

B: Well, it’s pretty boring.

A: Oh, yeah? What do you do there?

B: Oh, I type, answer the phone, that sort of thing. And it really doesn’t pay much.

A: So why do you stay there?

B: I like my co-workers.


5.

A: Where do you work?

B: I work for the city newspaper.

A: Really?

B: Yeah. I write about sports. Have you read any of my stories?

A: Maybe. Say—what’s your name again?

B: Ted Grant.

A: The Ted Grant? Can I have your autograph?


6.

A: Are you still working in a bar on the weekend?

B: That’s right. But I’m not working as a waitress anymore.

A: Oh?

B: Yeah. Now I’m working the cash register.

A: Lucky you.


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


活動:Activity












entlab 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()



Words Preview: 單字預覽


flight attendant 空服員

passenger 乘客

an architect 建築師

project  計劃

design 設計

completely different 完全不同

an auto shop  汽車展示(維修)中心

mechanical  機械的

commute  通勤

makes up 補償

terrible temper 壞脾氣

hairdresser 髮型設計師


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>



情境介紹:


Those people are describing their job.

Can you know what they are by their description?


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


聽力內容:






<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>

錄音稿:Text

1.

A: So you’re a teacher. Is that right?

B: Yep.

A: Do you enjoy teaching?

B: Yes, I do. The vacations are great, but I’ve got a really difficult class this year. I try everything but they just don’t want to learn anything. Maybe it’s the way I teach.


2.

A: So how long have you been a flight attendant?

B: For nearly ten years.

A: Do you like flying?

B: Actually I do. I love it. And I meet lots of interesting passengers. The only thing I don’t like is staying in hotels all the time. I miss home cooking.


3.

A: So, you’re an architect. That must be interesting.

B: Yes, it is. Right now we’re in the middle of a big project. We’re designing a new hotel.

A: Uh-huh.

B: The only trouble is the woman I work with and I have completely different ideas of what it should look like.

A: Is that going to be a problem?

B: I hope not. You see, I’m her boss.


4.

A: So, you work in an auto shop?

B: That’s right. Bob’s Auto, on Ford

Street. Do you know it?

A: Yeah, I think so. Do you enjoy working on cars?

B: Yeah, I really do. I love anything mechanical. The only trouble is the shop’s about an hour from my house.

A: An hour? So what do you do? Drive?

B: Sometimes. Sometimes I take the bus. The commute’s the worst part. But the money’s good. It kind of makes up for it.


5.

A: Where do you work, Cindy?

B: In a bookstore.

A: Oh. Do you like it there?

B: Well, the money isn’t bad.

A: Uh-huh.

B: But the boss is a bit strange. Not at all friendly. And he’s got a terrible temper.

A: Oh.


6.

A: So what do you do, Tony?

B: I’m a hairdresser.

A: Oh. What’s it like?

B: Well, I love my customers. Some of them are so friendly. But it’s tiring work. I work long hours and I’m on my feet all day

A: Yeah. That must be tiring.




<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


活動:Activity












entlab 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()












Personality Test  人格小測驗



What type are you?  你是那一型?



Click on the shape you find most appealing. Consider both form and color.
 
選擇最吸引你的圖,請考慮顏色和形狀。



Guess what type I am?



去這個網站看解釋Ulla Zang's Personality Test
















entlab 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()










對於冬至你的了解有多少?冬至有什麼特別?為什麼冬至要進補?吃湯圓?讓我們一起來了解一下吧!



冬至的起源


        冬至的日期,每年都在陽曆的十二月二十二日或二十三日;陰曆的日期則不太一定,但大抵不超過陰曆的十一月。



        冬至這天太陽直射南回歸線,所以北半球白天最短,黑夜最長。過了冬至後,日光照射北移,白天愈來愈長,黑夜愈來愈短。


冬至為什麼要吃湯圓?


        冬至的應節食品,北方多吃水餃或餛飩,南方多吃湯圓。冬至為什麼要吃餛飩呢?據富察敦崇的《燕京歲時記》:「夫餛飩之形有如雞卵,頗似天地渾沌之象,故於冬至日食之」。



        大約從宋朝開始,中國人就在元宵節吃湯圓。明清以後,江南人也在冬至以湯圓祭祖、祭灶。顧祿在《清嘉錄》(一八三○)卷十一裡記載這種湯圓的作法如下:「比戶磨粉為糰,以糖肉豇豆沙,蘆菔絲等為餡,為祀先祭灶之品,並以餽貽,名曰『冬至糰』」。其中湯圓還分大小,有餡而大者稱為粉團,是晚上祭祖的供品。無餡較小的是粉圓,是早上拜神的供品。


台灣的冬至


        冬至的湯圓,俗稱冬節圓,要作紅、白兩色。另外再作如雞蛋大的湯圓紅白各六,內包糖料、花生粉等,稱為「圓仔母」。家中有小孩的,就讓他們用染色的圓仔(生粿)捏塑一些動物造型的小玩意兒,俗稱「做雞母狗仔」。拜過祖先的冬節圓,照例要粘貼一兩顆在門扉、窗戶、椅桌、床櫃等處。據說,這些冬節圓,日後乾燥給子孩吃,能保佑小孩平安長大。



        吃冬節圓時,還有一種俗信:每匙只舀兩粒,吃到最後,未婚者必剩下奇數,已婚者必為偶數。嗜賭者也會以碗中剩下的湯圓數的奇偶,來預測自己賭運的輸贏。



        台灣民間以往也有在冬至日「補冬」的習俗。補冬的內容視家庭貧富而異。「有的宰雞殺鴨燉八珍,有的買羊肉和烏棗燉食,貧戶則以福眼肉和糯米、糖燈米糕而食,俗謂此日食補品,於身體特別有益。」(王詩琅,《艋舺歲時記》,一九七四)



       台南地區的冬至,除了拜祖先以外,還有拜神佛、灶王爺、三界公及地基主的習俗。供品除了湯圓以外,還有一種「菜粿」。菜粿的做法是先將糯米浸水,用石磨磨圓仔,加上一些紅色色素以增加美觀,就可以用來包餡料有蘿蔔絲、花生粉、白糖、肉燥等。包好後捏成半月形,放在高麗菜上,就可以放進蒸籠了。蒸好的菜粿帶有高麗菜的清香,是很受歡迎的冬至食品。



        早期客家人的冬至祭祀,最大的特色是完全以「粄圓」來祭拜。通常在冬至前一天晚上,就先煮鹹粄圓當點心吃;冬至那天早上才煮甜粄圓來祭拜神明、祖先。客家的鹹粄圓也是相當具特色的民俗小吃。通常鹹粄圓不包餡,而是在湯中加入許多豐富的配米,通常有蝦米、香菇、蔥蒜花、芹菜珠、蒜葉、茼蒿、廋肉、香菜等等,隨各人喜好而調配。



        苖栗地的客家人,冬至祭拜的對象除神明、阿公婆(祖先)外,也要拜伯公(土地公)。祭祀的時間相當早,通常在早餐之前就拜好了。拜完後,將幾 料圓粘門上敬拜門神。這個工作通常由家中的小孩來完成,等粄圓乾了以後,再由 小孩拿去烤來吃。至於要給牛吃的粄圓,則是將地瓜的中心挖洞後,再塞入粄圓給牛吃。(ps. 根據查到的資料,因為冬至是牛的生日,所以要給牛吃湯圓。)



        大部分的客家人也在冬至進補。補冬的食品大都是一年生番鴨公、或閹雞公。配藥多為中藥的「十全」或「八珍」。「十全」包括人參、黃耆、白朮、當歸、茯苓、地黃、川芎、勺藥、桂枝、甘草等。「八珍」則少了上述當中的黃耆、桂枝兩味。














entlab 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



這是我的一個好朋友小杜轉寄給我的信件,

每個小人物,都可以擁有一個大夢想。

看完白芳禮老人的故事,心中有很多的不捨

和感動。包括我,不少人為錢煩惱、愁苦,

總覺得錢不夠用,在這欲望高漲的時代,

廣告一波波的洗腦攻勢,那些奢侈品真的是

我們需要的嗎?人似乎忘記了自己最初的樣子。



聖經中有一句話:「他必興盛,我必衰敗。」

我想每個人都應該把這句話記在心中,讓身邊

的人都好,我們自然就會活的好。






 

白芳禮老人生前照片──老人在蹬車途中撩起衣服擦汗(1994年攝)。

新華社發(李錦河攝) 

 





9月10日新華社記者在探望白芳禮老人。新華社記者李靖攝 

  





白芳禮老人生前照片──老人在蹬車間歇打盹(1994年攝)。

新華社發(李錦河攝)

 


一位老人與300名貧困學生——退休三輪車工人白芳禮資助300名貧困學生的故事


新華網天津9月28日電(記者張嚴平、李靖)9月23日早晨,

93歲的他靜靜地走了。無數活著的人在口口相傳中記住了

他——蹬三輪的老人白芳禮。這不是神話:這位老人在74歲

以後的生命中,靠著一腳一腳地蹬三輪,掙下35萬元人民幣,

捐給了天津的多所大學、中學和小學,資助了300多名貧困

學生。而每一個走近他的人都驚異地發現,他的個人生活幾近

乞丐,他的私有財產帳單上是一個零。


白芳禮您的生日是父親節 一生辛苦無人能忘


家鄉的那一次行程,讓他在古稀之年開始了朝聖般的追求


這是他彌留的一刻:乾枯瘦小的身軀緊貼在床鋪上,

閉合的雙眼深陷在眉骨間,胸腔裏發出微弱的喘息聲。

他已經昏迷了19天。輕輕地握起老人的手,在已經

沒有語言的時刻,我們渴望著用心去感受。奇跡竟在

瞬間出現:老人慢慢地睜開眼睛,清亮的眸子直直地

望過來,嘴裏發出斷斷續續的字眼:“好……學……習……”

一顆晶瑩的淚水從他的眼角邊溢出,手心間的溫熱朝

我們暖暖地傳來。


呵,老人一定是在幻覺中看到了他資助的學生。


在這個世界上,除了學生,還有什麼能讓這位93歲的

老人在生命即將謝幕的時刻喚起心底最後的記憶?!


1986年,74歲的白芳禮從天津回到家鄉河北省滄縣

白賈村。這是一個讓他悲傷而又牽掛的地方。小時候,

他很渴望讀書,可因家境貧寒,13歲便逃難到天津,

做了一名賣苦力的三輪車車夫。解放後,他靠蹬三輪

成了勞動模範,並拉扯大了自己的3個孩子。當他看著

他們中的兩個成了大學生時,高興得落了淚。


眼下,人老了,又有政府每月發的退休金,他計畫回

家鄉安度晚年。


他走在村裏,發現大白天到處可以看到正在幹活的孩子。

他問:為什麼不上學?孩子們說,大人不讓他們上。

他便又找到大人問,為什麼不讓孩子上學?大人說,

種田人哪有那麼多錢供娃兒上學!


這一晚,白芳禮一夜沒合眼。


白芳禮雖然沒有什麼知識,可他很喜歡知識,特別喜歡

有知識的人。他常對人念叨一個理兒:國家要發展,

知識為先。眼前家鄉的一幕讓他無法平靜。難道能眼瞅著

家鄉就這樣一輩輩窮下去?能眼瞅著那些沒錢的孩子

上不了學?不成!


第二天天一亮,老人便召集家庭會議,宣佈了兩件事:

“第一,我要把這些年蹬三輪攢下的5000塊錢全部交給

老家辦教育;第二,我要回天津重操舊業,掙下錢來讓

更多的窮孩子上學!”


74歲的白芳禮回到天津,重新蹬起了他蹬了大半輩子的

三輪車。和以前蹬車相比,他現在感覺目標亮堂。他像

是在圓自己的一個夢,這個夢他小時候做過卻沒能實現。

現在,他要把這個夢擴展得大大的,要讓它在更多的有夢

的孩子身上變成現實……


每一個見過白芳禮的人,都會心酸。


他一年四季從頭到腳穿的總是不配套的衣衫鞋帽,那都是

他從街頭路邊或垃圾堆裏撿來的。他每天的午飯總是兩個

饅頭一碗白開水,有時往開水裏倒一點醬油,那已是

“美味”了。饞得厲害了,就在晚上睡覺時往嘴裏放一星肉,

含著,品品滋味。


物質生活上壓榨到最低點的老人,卻把能量釋放到最高度。

一年365天,他沒歇過一天。他曾在夏季烈日的炙烤下,

從三輪車上昏倒過去;他曾在冬天大雪滿地的路途中,

摔到溝裏;他曾因過度疲勞,蹬在車上睡著了;他曾多次

在感冒高燒到39攝氏度時,一邊吞著退燒藥,一邊蹬車……

更有不為人知的,由於年事過高,冬天裏他常憋不住小便,

棉褲總是濕漉漉的,他就墊上幾塊布照樣蹬著車跑。


白芳禮生於1913年5月13日,屬牛。有人說,他真是牛命,

吃的是草,出的是苦力,擠的是奶。


他為了什麼?對於一顆掙脫了世俗羈絆的心靈,

並不是每一個人都能理解。有人背地裏稱他是“高級神經”。


老人說:“我咋就不知道享受?可我哪捨得花錢!

孩子們等著我的錢念書,我就只能往裏掙才是!”

這是一顆太陽的心,默默無言,卻燦爛熾熱!

看到自己捐的錢能化為孩子們讀書的甘露,

他便有了無上的幸福


白芳禮每天最快樂的事,就是晚飯後抱著他那個小木盒子

往裏數錢;一元、一角都要把它們展平、碼好。

他每個月最快樂的日子,就是蹬著三輪車去學校捐錢。

兒女們的印象中,這樣的日子老爺子總是像過年似的歡喜。


紅光中學是天津唯一一所接收藏族孩子的學校。

當白芳禮得知這裏的孩子大多數來自貧困牧區,

心一下子就被揪住了。半個月後,他蹬著車來到學校,

掏出話:“我是白芳禮。今後我要用蹬三輪的錢每月

資助這裏的藏族學生,別讓孩子們委屈!”說著,

從口袋裏掏出900元錢。在場的人驚呆了!

那全是1角、2角、5角、1元、2元、5元、10元……

厚厚的一疊。


從1993年到1998年,老人資助了紅光中學的200多名

藏族學生,月月給他們補助,直到他們高中畢業。


白芳禮傾盡所能地把他的光和熱灑向了眾多需要幫助的

學生身上,學生們從他那裏獲得的感動和成長,

讓他收穫了無上的幸福。


老人忘不了那一年他到南開大學給貧困學生捐款的一幕。

當時,學校要派車去接他,他說不用了,把省下的汽油錢

給窮孩子買書。他自個兒蹬三輪到了學校。捐贈儀式上,

老師把這個事一講,台下一片哭聲。許多學生上臺從老人

那裏接過資助的錢時,雙手都在發抖。


一位元來自新疆地區的貧困學生,功課優秀,沒畢業就

被天津一家大公司看中,擬以高薪聘用。這一天,

他走上台激動地說:“我從白爺爺身上感到了一種

前所未有的精神和力量。我正式向學校、也向白爺爺表示:

畢業後我不留天津,要回到目前還貧困的家鄉,以白爺爺的

精神去為改變家鄉面貌做貢獻!”他深深地向白芳禮老人

鞠了一躬。全場掌聲雷動。老人高興得流下了眼淚。


事後,老人對他的老友說:“我過得是苦,

掙來的每一塊錢都不容易。可我心裏是舒暢的。

看到大學生們能從我做的這一點點小事上喚起一份

報國心,我高興啊!”


這些年得到白芳禮捐助的大學、中學、小學以及教育基金

等單位達30家之多。老人捐錢從不圖回報,許多得到他

幫助的學生並不知道他的姓名。他的快樂和幸福來自他

那一顆太陽的心!


他堅守著自己心中的追求,就像戰士堅守著戰鬥的高地

1994年,白芳禮81歲。這一天,他把整整一個寒冬掙來

的3000元辛苦錢交給一所學校後,校領導說代表全校

300名貧困生向他致敬。這話觸動了他:現今缺錢上學

的孩子這麼多,光靠我一個人蹬三輪車掙來的錢救不了

幾個娃呀!


他琢磨了一夜,第二天一早就把兒女家的門敲開了:

“我準備把你們媽和我留下的那兩間老屋給賣了,

再貸點款辦個公司,賺錢支教。”


不多幾天,在緊靠天津火車站的一塊小地盤上,

出現了一個7平方米的小售貨亭,裏面擺著一些糕點煙酒等,

當頭掛著一塊牌子——“白芳禮支教公司”。

他對受雇的員工宣佈:“我們掙來的錢姓‘教育’,

每月結算,月月上交。”


小售貨亭讓白芳禮增加了不少支教的財力,卻一點也

沒有改變他蹬三輪的生活。他把售貨亭交給夥計打理,

自己照樣天天出車拉活。他說:“我出一天車總能掙

回二三十塊錢,可以供十來個苦孩子一天的飯錢呢!”


為了在車站前拉活方便,他索性挨著亭子搭了個

3平方米的小鐵皮棚子,裏面用磚頭搭了一塊木板

算是“床”,棚頂上的接縫處露著一道道青天。

夏天,棚裏的溫度高達40攝氏度;冬天,放杯水

可以凍成冰坨子。白芳禮就在這裏面住了整整5年。

“這老爺子怎麼像個沒家的人……”老人的兒女一直

承受著某種誤解的壓力,他們對父親有些埋怨。

蹬著三輪闖蕩了一輩子的白芳禮,骨子裏有一種大義

與胸懷,國家與社會在他心目中有頭號的位置。

他對兒女們說:“我現在是有國無家,為了能給

孩子們多掙錢,眼下就住這兒了!”


白芳禮像一個堅守戰鬥高地的戰士一樣堅守著他的追求。


然而,終於在那一天他感到了無奈。1999年,天津火車站

進行整頓,所有商亭一律被拆除。望著轉眼工夫被拆成

一堆垃圾的“白芳禮支教公司”,老人哭了。他老了,

腿腳沒勁了,以後還指望用什麼掙錢給孩子們讀書呢?


那年冬天,老人蜷縮在車站附近一個自行車棚裏,

硬是給人家看了3個月的自行車,每天把所得的1角、2角、

1元、2元的錢整整齊齊地放在一個飯盒裏,等存滿500元時,

他揣上飯盒,蹬上車,在一個飄著雪花的冬日,

來到了天津耀華中學。人們看到,他的頭髮、鬍子全白了,

身上已經被雪浸濕。他向學校的老師遞上飯盒裏的500元錢,

說了一句:“我幹不動了,以後可能不能再捐了,

這是我最後的一筆錢……”老師們全哭了。


一顆太陽的心是不會熄滅的,白芳禮依然活在他的追求中。

其後的歲月裏,他播灑下的陽光迸裂成一個更大的陽光的世界。


當白芳禮患病的消息傳出,一批又一批學校的學生來到

他的身邊。他望著孩子們,淚水一個勁兒地流:

“孩子們,等我病好了,我還要蹬三輪掙錢資助你們讀書!”

然而,老人再也不能實現他的願望了。他像流星一樣劃過,

但卻讓自己燃燒著,給世界留下了最後的光芒……















entlab 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



這課的內容很實用喔!這是和自己切身相關的問題,

畢竟生病了不是鬧著玩的。如果看了醫生,你要如何

向他描述自己的病徵呢?





Sandy






Words Preview: 單字預覽



concert 音樂會

lift one’s arm 舉起手臂

It’s annoying. 令人煩惱

sports doctor. 運動醫生

tennis championships 網球比賽

antibiotics 抗生素

play in a band 玩樂團

food poisoning 食物中毒

fresh 新鮮的

unfortunately 不幸地

probably 可能地

100 percent 百分之百




<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>




情境介紹:Context


待補:


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


聽力內容:










<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


錄音稿:Text


1.

I woke up this morning with a really bad stomachache. At first I thought it was because I ate a really big dinner last night. I often have a stomachache if I eat too much. Anyway, I took some medicine, but I don’t think it’s working because my stomach still feels funny. So I’m going to see the doctor tomorrow. Maybe she can give me something stronger. It’s awful because if I’m sick, I can’t go to my friend’s concert tomorrow night.


2.

I really hurt my arm playing tennis on Saturday. It’s strange because I’ve been playing tennis for a long time, and I’ve never had this problem before. I can hardly lift my arm at all. It’s really sore. I’ve been taking aspirin for the pain and that helps a little, but if it isn’t any better tomorrow, I’ll go and see the sports doctor. It’s annoying because we have the tennis championships this weekend. If it isn’t better, I won’t be able to play.


3.

I have a bad ear infection. It started after I went swimming last weekend. It’s really painful and I can hardly sleep at night. I often get ear infections in the summer. The doctor gave me some ear drops and some antibiotics, so it should get better in a few days. I hope my ears get better because I have to play in a band at a party next Saturday


4.

I came down with food poisoning two days ago. It was awful. I went out for dinner and ate fish. I don’t think the fish was fresh because I got really sick in the middle of the night. Luckily, I had some medicine in the house because I had the same problem once before. I didn’t go to the doctor. I just took the medicine and I feel better today. Unfortunately I probably won’t go to my best friend’s birthday party tonight. I still don’t feel 100 percent well. That’s life, I guess!



<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


活動:Activity


Sentences for dictation.


1.I woke up this morning with a really bad stomachache.

  I don’t think it’s working because my stomach still feels funny.


2.I really hurt my arm playing tennis on Saturday.

  I’ve been taking aspirin for the pain and that helps a little.


3.I had bad ear infection.

  The doctor gave me some eardrops and some antibiotics.


4.I came down with food poisoning two days ago.

  I still don’t feel one hundred percent well.


 












entlab 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



這一課的單字很多,相信大家也感覺到了,建議大家可以早點
準備,用自己的背景知識去理解,再加上每天背一兩個單字,這樣下禮拜的小考一定all-pass喔!



Sandy





Words Preview: 單字預覽



chop up 切碎

a bunch of 很多的

garlic 大蒜

advertise 廣告

commercial 廣告

ginseng 人蔘

Vitamin C 維它命C

a pitcher of 一壺

muscle 肌肉

improve 改進、增進


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>




情境介紹:Context


待補:


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


聽力內容:








<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


錄音稿:Text


1.

A: What do you take for a bad cold, Ted?

B: Oh, I have this great cold remedy. It always works. I chop up a bunch of garlic, put it in hot water, then drink it.

A: Gross! That sounds awful.

B: It is awful. I hated it when I was a kid. But my grandmother made me drink it every time I got a cold, and I always felt better a few hours later. It works for her, too. She’s going to be ninety-four years old this summer!

A: Hmm. Maybe I should try it.


2.

A: What do you think is the best thing to take for a cold?

B: I take that new cold medicine. You know, the one they advertise on TV.

A: I’ve seen that commercial. The one with the dancing pink pills, right?

B: That’s the one. Well, anyway, I had this really bad cold a few months ago and I was watching TV when the commercial came on. So I thought, you know, why not try it? It worked so well for me. Now it’s the only thing I take.

A: It sounds pretty effective.


3.

A: Do you have a good cold remedy?

B: Oh, sure. Chicken soup.

A: No way! Does that really work?

B: Have some. I promise you’ll feel better.

A: Who makes the soup? Your mom?

B: Actually, my mom’s a doctor, so she doesn’t believe that chicken soup really works. So I make it myself. I just go down to the supermarket and pick up a can. I got the idea from a story I read in the newspaper. It was all about this guy who ate chicken soup for every meal, and now he’s over a hundred years old.

A: I don’t know. I never believe that stuff.


4.

A: What do you take for a bad cold, Jill?

B: Well, I don’t like to take those cold medicines. They put me to sleep. I bought this last time I had a cold.

A: Whoa, what is that? It looks like the root of a plant.

B: It’s called ginseng.

A: It looks kind of weird.

B: Yeah, but it really works. I live across the street from this woman from Korea, and she told me to try it. You should try it, too!

A: Well, I’ll think about it.


5.

A: What do you take for a cold, Helen?

B: Oh, orange juice. It’s supposed to be good for you because it has a lot of Vitamin C in it. I make a big pitcher of it and drink it all the time.

A: Interesting. Maybe I should try it.

B: You really should. I read about it on this website for health problems, you know, on the Internet? It says that drinking a lot of orange juice can cure just about anything—even stuff like toothaches and sore muscles!

A: Well, I’m not sure about that. But I’ll try it next time I have a cold.


6.

A: Do you have a good cold remedy?

B: Oh, sure. I usually make some hot tea—with a little honey and lemon juice in it. I feel much better after that.

A: Yeah, but you probably take cold medicine, too.

B: No, not at all. Those cold medicines make me feel really strange. I was complaining about it one day to this friend of mine who is an opera singer. She told me to try that tea. She said it’s what all the famous singers drink when they have a cold.

A: Oh, yeah? Has your singing improved, too?

B: Actually, I think it has. Listen!



<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


活動:Activity


Vocabulary you need to know





chop up/ a bunch of/ garlic/ advertise/ commercial

ginseng/ Vitamin C/ a pitcher of/ muscle/ improve





1. I often go to gym to build up my ________________.



2. I’d drink ______ ________________ ______ milk per day.



3. ____________ ______ some chicken into the chicken soup.



4. It’s said that vampires are afraid of ________________.



5. Is your English ________________ after 2-month English listening class?



6. Telemarketers __________________ their product through phones.



7. When I see TV _________________, I often switch the channel.



8. Korea is famous for its _________________ and kimchi.



9. We are going to see ____ _____________ ___ apartments.



10. ________________ can help whiten your skin.
















-----

entlab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Sorry,這禮拜有點忙錄,會儘早把其他的information補齊,

此外有同學反應不知道到那裡找其他課的聽力,請到右邊欄位上的文章分類 English 中的 English Listening,就可以看到其它課的聽力囉! 



Sandy


Words Preview: 單字預覽



aspirin 阿斯匹靈

dentist 牙醫

massage 按摩

drugstore 藥局

stuffed up 塞滿





Useful Sentences



1. Let me get you some _____________.



(hot water/ pills/ lemon tea/ aspirin)



2. My ____________ is really bothering me.



=My ______________is really killing me.



(tooth/ back/ head/ homework/ boy friend)


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>




情境介紹:Context


待補:


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


聽力內容:






 




<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


錄音稿:Text






1.

A: I feel terrible today. I ate too much last night and my stomach doesn’t feel well at all.

B: You should take something for it.



2.

A: This pain in my head is terrible.

B: Let me get you some aspirin.

A: Thanks. That’s just what I need.



3.

A: I’m not going to school today I’ve got to see the dentist. My tooth is really bothering me.

B: Oh, that’s too bad.



4.

A: I think I’ll stay in bed today I think I hurt myself carrying those bags on the weekend. My back is killing me.

B: Can I give you a massage? Maybe that will help.

A: Oh, yeah. Thanks. I’ll try anything.



5.

A: How do you feel?

B: Sorry I can’t talk.

A: Let me get you some hot lemon tea. That should help.

B: Thanks.



6.

A: I need to go to the drugstore. I have a bad cold and my head is all stuffed up.

B: Oh, that’s too bad. I hope you feel better soon.


<><><><><><><><><><><><><><><><><><><>


活動:Activity




連連看!找出單字的意思:



1. aspirin

2. dentist

3. massage

4. drugstore

5. stuffed up





A. A store sells medicine.

B. Filled up.

C. Relax the muscles by rubbing parts of the body.

D. The effective medicine for headache.

E. A doctor for tooth.



















-----

entlab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





今天看到了一篇很好的文章,是網路上傳來的email,

看了以後覺得快樂似乎比想像中來的容易,只要用心

去看,處處都有生機。





1972年,新加坡旅遊局給總理李光耀打了一份報告,

大意是說,我們新加坡不像埃及有金字塔;不像中國

有長城;不像日本有富士山;不像夏威夷有十幾米高

的海浪。我們除了一年四季直射的陽光,什麼名勝古

蹟都沒有。要發展旅遊事業,實在是巧婦難為無米之炊。

 



李光耀看過報告,非常氣憤。

據說,他在報告上批了這一行字:『你想讓上帝給

我們多少東西?陽光,陽光就夠了!』 





後來,新加坡利用那一年四季直射的陽光,種花植草,

在很短的時間裏,發展成世界上著名的『花園市』

連續多年,旅遊收入列亞洲第三位。 





上帝給每個國家、每個地區的東西,確實都不是太多。

就拿我們身邊知道的來說,它僅給杭州一個西湖,僅

給曲阜一個孔子。就拿個人而言,它給每個人的東西

同樣也少之又少,它只給了牛頓一隻蘋果,並且還是

擲過去的;它只給了迪斯尼一隻老鼠,這只老鼠是在

迪斯尼自己連麵包都吃不上的時候出現的。



 

上帝的饋贈雖然少得可憐,但它是酵母。只要你是位有

心人,你會驚喜地發現上帝的饋贈是多麼的豐厚。 聰明

的江南人利用西湖把杭州做成了天堂; 智慧的北方人利

用孔子把曲阜變成了聖城。 沈思中的牛頓因那只蘋果,

奠定了自己在物理學上無可撼動的地位;潦倒的迪斯尼

利用那只老鼠,創造了一個價值連城的動畫帝國。 





也許你曾抱怨上帝的不公。

在同齡人中間,它送給別人美貌,送給別人金錢,送給

別人地位。然而,假如你有幸讀到了李光耀的那句話,你

也許會突然振奮起來。 人生愈簡單愈快樂,愈單純愈幸福。

活著該為自己的生活和生命做些什麼?

我一直在思考這樣的問題。





你的生命和生活為的是什麼,你又為自己做了些什麼呢?

和你分享這篇文章,機會是自己爭取的 ,也希望你能

真誠地接受自己的長處與短處,才能在短短的人生中有

所收獲。
















-----

entlab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



最近逛到一個blog覺得挺不賴的,



想跟大家分享,



這個blog上十分詳細的貼出最近有那些徵件比賽,



內容包括:



網頁、文字、繪畫、攝影、設計、音樂等等項目。



如果你有以上的專才或興趣,



可以嘗試著投稿,這也是對自己的一種肯定阿!



如果得獎了,還有一筆稿費呢!也不無小補喔!






塗鴉客棧















entlab 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



車鑰匙鎖在車中怎麼辦? 



剛收到一封Email,有沒有人要幫我實驗看看?


昨天接到網友轉來的一封「伊媚兒」,內容是「你有將車匙鎖

在車中的難堪經驗嗎?別著急!請用手機打電話給家人,請他

一邊接著電話,一邊拿出備份的遙控鑰匙,在靠近電話筒的下

方,按下遙控車匙開門的鈕,此時你把仍在線上的手機靠在車

門一英尺處,則車門自行打開,據說這個方法,即使車在幾百

哩外,都通行無阻呢!」






好哇!居然有如此良策,那麼當年我被困車旁的窘境,相信再

也難以重現啦!但當我把如此佳音,「大家告訴大家」知會親

朋好友時,獲得的反應結果,千篇一律的都是「開玩笑!當我

是三歲小孩好騙啊?荒謬呢!」「試又不要錢,既然沒有損失,

何不試試看呢!就看在它不但可省掉好多冤枉時間外,同時更

可省下好多金錢的份上,就值得一試!反正『不試白不試』嘛!

親友們在我幾番苦口婆心的規勸下,礙於情面不好堅持拒絕,

終於勉強嘗試,結局卻是峰迴路轉。






「哇!真有效呢!妳從哪裡弄出來的偏方呀!喂!妳可還真有學問哩!」














entlab 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()







HUNG UP 



This is the first single off of the new album 

"Confessions on a Dance Floor" and is a huge hit in the clubs.  

One of my friends told me the rhythm of this sound sounds familiar. 

You're definitely right. The song has a sample from ABBA's song 

"Gimme Gimme Gimme" (which I have never heard before.) 



In this song, Madonna sing about someone she is hung up on. 

The song has a very great groove and it's definitely the most 

commercial song on the album. With the chorus line "Every 

little thing that you say or do I'm hung up, I'm hung up on you."

and lines like "Ring , ring, ring goes the telephone, the lights 

are on but there's no one home" the song gets stuck in your mind

and you find yourself singing these catchy lines. Also very strong 

tempo that will keep the dancers busy on their feet.



BTW, there is a little story behind this MV.Madonna was

seriously injured as she was out riding a horse on her

47th birthday. When she fell off, she broke her

collarbones (鎖骨), cracked three ribs (肋骨) and

fracturing her hand. She was forbidden to put her arm

above the level of her shoulder.But, Madonna IS Madonna.

In order to shoot this music clips, she ate a dozen of

pain-killer(止痛藥), and kept dancing for the music

until the pain overtook her. If you watch the MV closely,

you’ll see her movement is not as strong as usual.But

Madonna was still great. At least, she loves her job,

and she always tries her best to do it.





*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~*~~










對了,在這個MV中,你還可以看到英國的黑色計程車跟地下鐵,注意看看吧!


Comparison of ABBA's Gimme Gimme Gimme








Hung Up 心神不寧

by Madonna

Album:Confessions on a Dance Floor

 


Time goes by so slowly

等待 讓時間變得好慢


[chorus]


Every little thing that you say or do

你說的做的每件小事

I'm hung up

都讓我心神不寧

I'm hung up on you

為了你心神不寧

Waiting for your call, baby, night and day

不分晝夜等著你來電

I'm fed up

受夠了

I'm tired of waiting on you

我不想再等下去


 

Time goes by so slowly for those who wait

等待 讓時間變得好慢

No time to hesitate

沒時間遲疑了

Those who run seem to have all the fun

跑掉的人似乎獨享樂趣

I'm caught up

我卻被困住了

I don't know what to do

我不知該怎麼辦




Time goes by so slowly  [x3]

時間過得好慢

I don't know what to do

我不知該怎麼辦




Ring ring ring goes the telephone

鈴鈴鈴一直打給你

The lights are on but there's no-one home

明明燈亮著 卻沒有人接聽

Tick tick tock it's a quarter to two

滴滴答 已經一點45分

And I'm done

等夠了

I'm hanging up on you

我要掛電話了


 

I can't keep on waiting for you

我不能繼續一直等下去

I know that you're still hesitating

我知道你還在猶豫

Don't cry for me 'cause I'll find my way

別為我哭泣  我會好好地

you'll wake up one day

有天你會覺醒

but it'll be too late

但到時已來不及















-----

entlab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



正確答案:




So do child. (x)

children




I don't eat children, neither. (x)

either



She was 25 when she came in. (x)

21



Yes, I believe she does. (x)

did



You said, "Hello, buster." (x)

stranger



I said, "Let's get her to a hospital." He hated. (x)

hastated



"Please just drop us at the museum." (x)

hospital



Taking a holiday? (x) 

vacation



Postman or "bobby." (x)

policeman



Twelve years ago, we came here. (x)

twenty






得獎者:



宓婷



明志

阿儒



得獎者可以加一分和點一首英文歌。





ps.

杰妤改了7題

修汎、偉強、富裕6題

下次繼續加油喔!!



Sandy



















-----

entlab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





嗚,又要考英聽了。。。



表示我又要改考卷跟登記成績了。



大家加油啦!不要讓我太難改啊,



難改的情況如下:





1. 字很小(讓人不禁懷疑這是英文還是螞蟻文)



2. 字很亂(e跟o寫的很像,t 跟 f 分不清楚,這樣就可以矇混過去嗎?)



3. 錯很多(老師的心會淌血,我盡力了...)





總之大家加油啦,希望你們可以都all-pass,過一個好年,



也讓老師的眼睛可以好好的度過下半輩子啊。



















-----

entlab 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()